Etienne BAUDOUX

Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
Etienne BAUDOUX

Forum sur les projets de Etienne BAUDOUX

Le deal à ne pas rater :
Tablette 11″ Xiaomi- Mi Pad 6 global version (coupon + code promo)
224.97 €
Voir le deal

4 participants

    Traducteur (suite)

    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Traducteur (suite)

    Message par serge Dim 24 Mar 2013 - 10:03

    je vais essayer ..merci donc dans le fichier txt la barre | est importante ??
    et apres comment appeller c'est lignes ? (lire un fichier lignes par lignes) ?
    merci

    bon j'ai essayer je n'y arrive pas . Mad Mad
    voila en gros ce que je voudrais faire....
    Traducteur (suite) Szl

    Donc apres si je fais des fichiers textes ca me prendra du temps mais bon j'y arriverais c'est juste pour mon usage perso.
    merci

    Traducteur (suite) Szl
    Szman
    Szman



    Masculin Nombre de messages : 1257
    Age : 24
    Localisation : 76230 Bois-Guillaume
    Emploi/loisirs : Code, musique, sport
    Humeur : Toujours heureux évidemment!
    Date d'inscription : 22/10/2011

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par Szman Dim 24 Mar 2013 - 12:33

    Il faudrait, comme a dit si bien polien^^, tout faire par toi même dans un fichier txt et le lire ligne par ligne:
    exemple:
    Si l'utilisateur tape "Je", le logiciel va chercher dans ton fichier txt (avec la fonction lire un fichier ligne par ligne)"Je" et va voir qu'après c'est marqué "Ja".
    Après sa va donc afficher "Ja" dans ta textbox du bas
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Dim 24 Mar 2013 - 14:43

    merci dans l'ensemble j'ai compris le principe, mais comment faire pour que le mot dans la 1ere fenetre sois reconnus dans la 2eme ?
    j'ai créé un bouton avec l’événement click et j'ai mis "Lire un fichier texte ligne par ligne" mais se n'est pas suffisant il faut bien que je crée l'evenement dans mes deux txt box ,la 2eme recevant le resultat de la 1ere et c'est la que je suis bloqué.

    bon arrêter moi si je me trompe:
    j'ai crée deux textbox + un bouton
    je cree l’évènement "un click " pour le bouton et dans l'editeur de fonction je fais:
    - obtenir une propriété d'un control > txtbox1 >text (type:system string) > Mavariable puis
    - fichiers > lire un fichier texte ligne par ligne

    est ce que jusque la je suis a peu prés dans le droit chemin ?
    et apres pour faire sortir le resultat dans ma 2eme ? txtbox c'est bien "modifier la propriété d'un control" ??

    merci
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Lun 25 Mar 2013 - 16:47

    alors voila en images
    Traducteur (suite) Fe1

    puis
    Traducteur (suite) Fe2

    et puis
    Traducteur (suite) Fe3

    La voici mon fichier txt
    Traducteur (suite) Fe5

    et voila le resultat

    Traducteur (suite) F4

    Alors voila dans l'ensemble se serait juste mais la ca me met je = ils|oni a chaque essai au lieu de me mettre da.
    - Donc l'erreur vient elle de mon fichier txt ?
    - dans mon fichier txt puis-je mettre mes données sur la même ligne ou a chaque fois a la ligne ?
    - j'aimerais que ca me mette la réponse (par exemple da au lieu de je|da)
    merci
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Lun 25 Mar 2013 - 19:15

    re,

    Il faut découper du texte ..... regarde du côté de cette action catégorie text.

    Le résultat est stocké dans une variable TABLEAU avec 2 valeurs :
    Pour récupérer la valeur texte de droite ( à droite du |), il faut chercher la valeur 1 dans cette variable.

    En VB ça donne ceci : TextBox1.Text = VarTab(1)

    Comme tu as une capture d'écran sur l'action modifier la propriété du textBox2, j'ai remarque qu'il y avais un index sous la variable trad_b.
    Cette variable n'est pas tableau non ?
    Remplace cette variable par celle qui contient le résultat du découpage et sélectionne l'index 1 si je ne me trompe pas.

    désolé de ces approximations mais je suis resté sous SZ 2011 qui est bien différent !

    EDIT : juste pour info, l'action découper du texte se placera entre lire un fichier ligne par ligne et modifier la propriété du TB2.

    Cordialement ,
    le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Lun 25 Mar 2013 - 19:50

    merci
    Bon dans la fenêtre découpage de texte il y as trois intitulé
    - texte concerné
    - caractère de découpage
    - variable tableau recevant le resultat

    Mon problème est que dans la 1ere fenêtre "texte concerné" je ne vais pas rentrer les 10000 a 15000 mots que j'ai prévus donc puis je a partir de cette fenêtre appeler mon fichier texte ?
    merci

    voila le resultat en image
    Traducteur (suite) F6

    et le resultat des que l'on test
    Traducteur (suite) F7

    ca me met le chemin de mon fichier
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Lun 25 Mar 2013 - 20:40

    re,

    Le texte à découper ne doit pas être le fichier source mais après la lecture ligne par ligne :
    text concerné : trad_b le reste est bon .
    Modifie ensuite le TB2 en lui mettant la valeur trad_a et en dessous met l'index 1.

    EDIT : je peux faire un projet démo sous SZ 2012 mais demain ...
    INFO : Pense aussi à uniformiser le texte à traduire -> tout mettre en minuscule .

    Cordialement ,
    le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Lun 25 Mar 2013 - 20:53

    Merci
    mais quand je met l'index sur 1 et que j'envoie j'ai une erreur ....
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Mar 26 Mar 2013 - 16:31

    re,

    Quoi comme erreur ?

    Ce que je disais, ce n'étais que de la théorie ... L'index sers peut-être a autre chose .... !

    EDIT : voici en projet de test réalisé sous VB 2010 .... je suis bien plus rapide sur cet outils que sous SZ 2012 donc .....
    Le lien : http://lereparateurdepc.olympe.in/sz_tmp/TestFOFO_SZ_DICO_VB2010EDIT.zip

    Le code pour ceux qui souhaite le réaliser sous SZ (le traduire en fait .... Smile):
    Code:

    Public Class Form1

        Dim FileDico As System.IO.StreamReader
        Dim ReadLine As String
        Dim IsWordValid As Boolean = False

        'Traduction de Anglais vers Français
        Private Sub ButEnToFr_Click(sender As System.Object, e As System.EventArgs) Handles ButEnToFr.Click
            IsWordValid = False
            If TBEn.Text.ToLower = "" Then
                MsgBox("text Anglais vide !")
            Else
                TBEn.Text = TBEn.Text.ToLower
                FileDico = New System.IO.StreamReader(My.Computer.FileSystem.CurrentDirectory & "\DicoEn.txt", System.Text.Encoding.Default)
                Do
                    ReadLine = FileDico.ReadLine()
                    If ReadLine = "[END]" Then
                        If IsWordValid = False Then
                            MsgBox("Mot non référencé")
                        End If
                        Exit Do
                    ElseIf ReadLine.Split("=")(1).ToLower = TBEn.Text.ToLower Then
                        TBFr.Text = ReadLine.Split("=")(0).ToLower
                        IsWordValid = True
                        Exit Do
                    End If
                Loop
                FileDico.Close()
            End If
        End Sub

        'Traduction de Français vers Anglais
        Private Sub ButFrToEn_Click(sender As System.Object, e As System.EventArgs) Handles ButFrToEn.Click
            IsWordValid = False
            If TBFr.Text.ToLower = "" Then
                MsgBox("text Français vide !")
            Else
                TBFr.Text = TBFr.Text.ToLower
                FileDico = New System.IO.StreamReader(My.Computer.FileSystem.CurrentDirectory & "\DicoEn.txt", System.Text.Encoding.Default)
                Do
                    ReadLine = FileDico.ReadLine()
                    If ReadLine = "[END]" Then
                        If IsWordValid = False Then
                            MsgBox("Mot non référencé")
                        End If
                        Exit Do
                    ElseIf ReadLine.Split("=")(0).ToLower = TBFr.Text.ToLower Then
                        TBEn.Text = ReadLine.Split("=")(1).ToLower
                        IsWordValid = True
                        Exit Do
                    End If
                Loop
                FileDico.Close()
            End If
        End Sub
    End Class

    Cordialement ,
    le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Mar 26 Mar 2013 - 19:18

    merci on va voir ca Smile
    c'est exactement ce que je cherche je peux te piquer le cobe vb pour l'ameliorer sous vb 2012 ?, je vais quand même chercher pour sz car ca reste pratique sur se programme
    merci
    Ps par contre dans le sens anglais / français ca ne marche pas Crying or Very sad Crying or Very sad
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Mar 26 Mar 2013 - 20:38

    re,

    je viens de le voir .....
    Sous VS j'ai le bon fichier mais j'ai collé le mauvais pour la démo ... pas top ... Sad
    remplace le fichier dico par :
    Code:

    oui=yes
    non=no
    avec=with
    chercher=look for
    resembler=look like
    bonjour=hello
    ondulur=ups
    inintérompue=unrupted
    informatique=computerring
    [END]

    ATTENTION le [END] est obligatoire !!!!
    Le système de vérification de position (entre START et END) n'a pas été ajouté !!!!
    L'application et le code est OK.


    Cordialement ,
    le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Mer 27 Mar 2013 - 12:07

    serge a écrit:
    argghhhhhhh j e tourne en rond ........help quand ma fenetre s'envoie je tape"je et il me met "ils/oni" ( au lieu de "ja")
    Pourquoi ? pourquoi quand je tape le "je" en 1ere ligne ca me mets en réponse la derniere ligne de mon fichier texte ? Mieux quand j'enleve la derniere ligne de mon fichier txt et quand j'envoie mon programme il ne me met plus rien en reponse dans la 2eme txtbox ? comme si il compter le nombre de caractaéres et la je surnage car se doit etre rien mais je vois pas quoi
    merci

    La voici mon fichier txt
    Traducteur (suite) Fe5



    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Mer 27 Mar 2013 - 17:19

    re,

    AVEC ma méthode, il faut mettre le [END] à la fin c'est indispensable !

    Pour la partie lecture de la ligne :
    Ouvrir le fichier dico en mémoire
    dans un boucle simple:
    Lire ligne par ligne le fichier et enregistrer dans ReadLigne
    Mettre une condition Si la variable ReadLigne = [END] alors on sors de la boucle.
    sinon
    Découper cette variable au caractère de séparation et l'enregistrer dans CutLigne
    Mettre une condition Si le texte en français est égal à CutLigne(0) alors on modifi le textbox de la langue étrangère par la valeur CutLigne(1) et on sors de la boucle
    Ressortir de l'action boucle et à la suite ajouter l'action fermer le fichier en mémoire.

    Cordialement ,
    Le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Mer 27 Mar 2013 - 17:47

    et bien merci je vais faire par ta version en vb. Je crée donc deux txtbox et deux boutons ok merci par contre on ne met pas le [start ] au debut
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Mer 27 Mar 2013 - 18:53

    re,

    NON pas pour cette méthode .... si une ligne autre que [END] est présente sans le séparateur, ça plante .... à méditer ! Smile

    Cordialement ,
    Le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Mer 27 Mar 2013 - 19:26

    je crée mes deux txtbox et mes deux boutons je mets le code et la erreur.........
    tu l'aurais pas mais non compiler ?
    merci
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Mer 27 Mar 2013 - 20:20

    re,

    C'est quoi comme erreur ?????
    Une capture d'écran serais mieux ....

    Voici le lien de la source : http://lereparateurdepc.olympe.in/sz_tmp/TestFOFO_SZ_DICO_VB2010EDIT_SOURCES.zip

    Cordialement ,
    Le réparateur de PC
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Mer 27 Mar 2013 - 21:51

    Merci mon ami tout marche a merveille Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
    je vais pouvoir rajouter du son etc....
    une derniere question : dans mon fichier txt est ce que je peux mettre des commentaires entre certains groupes de mots ? est si oui quel est la marche a suivre ?,

    ah et j'aimerais faire un 3eme bouton pour "vider" les deux fenetres merci

    merci le reparateur
    polien
    polien



    Masculin Nombre de messages : 3002
    Age : 27
    Localisation : Bouches du Rhones
    Emploi/loisirs : velo, informatique, électronique, robotique, modélisme feroviaire
    Humeur : Je commence tout mais ne finit rien :P
    Date d'inscription : 19/05/2011

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par polien Jeu 28 Mar 2013 - 11:39

    bonjour,

    1.Qu'est ce que tu entend par commentaire et ou veut tu les mettre (sur le texte fr, serbe, les deux?)
    2.Pour vider les deux fenetre, tu modifie leur propriété .Text par "" (code vb)
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Jeu 28 Mar 2013 - 11:49

    non sur mon fichier txt je veux juste mettre des commentaire entre chaque groupe de mot exemple:
    je=ja
    vi=tu
    il=oni
    <-----la mettre un commentaire du style "verbe"----->
    et puis continuer ma liste de mots

    ah et une autre question puis-je remplacer mes txtbox par des .rtf ?

    c'est pour ca que je voulais faire se programme sous sz car plus facile pour moi Very Happy
    merci
    polien
    polien



    Masculin Nombre de messages : 3002
    Age : 27
    Localisation : Bouches du Rhones
    Emploi/loisirs : velo, informatique, électronique, robotique, modélisme feroviaire
    Humeur : Je commence tout mais ne finit rien :P
    Date d'inscription : 19/05/2011

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par polien Jeu 28 Mar 2013 - 12:04

    il suffit de rajouter dans la boucle:
    si laligneactuelle contient <--- alors ne rien faire (sa doit pouvoir se faire avec plusieurs actions)

    oui tu peut remplacer des textebox par des richtextbox, suffit de modifier les actions qui utilisent ces controles Wink
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Jeu 28 Mar 2013 - 18:22

    Re,

    polien, pourquoi du code vb pour vider les tb ?

    juste laisser vide dans valeur sur l'action modifier les propriétés.

    cordialement,

    le réparateur de pc

    polien
    polien



    Masculin Nombre de messages : 3002
    Age : 27
    Localisation : Bouches du Rhones
    Emploi/loisirs : velo, informatique, électronique, robotique, modélisme feroviaire
    Humeur : Je commence tout mais ne finit rien :P
    Date d'inscription : 19/05/2011

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par polien Jeu 28 Mar 2013 - 18:36

    lereparateurdepc a écrit:

    Re,

    polien, pourquoi du code vb pour vider les tb ?

    juste laisser vide dans valeur sur l'action modifier les propriétés.

    cordialement,

    le réparateur de pc


    par "code vb" j'entendais le code "" qu'il fallait mettre dans l'action avec l'onglet vb (qui correspond à l'onglet texte vide)
    lereparateurdepc
    lereparateurdepc



    Masculin Nombre de messages : 5621
    Age : 31
    Localisation : Calvados
    Emploi/loisirs : Electrotechnicien / électricité, HAUTE TENSION, électronique, informatique, automatisme , Arduino, bref le BRICOLAGE , ...
    Humeur : toujours cool
    Date d'inscription : 31/01/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par lereparateurdepc Jeu 28 Mar 2013 - 20:31

    Re ,
    désolé je réponds depuis mon téléphone
    je pensais que tu passais par du code vb ....

    cordialement,
    le réparateur de pc
    serge
    serge
    On commence à connaître
    On commence à connaître


    Masculin Nombre de messages : 151
    Age : 60
    Localisation : moulins
    Emploi/loisirs : fonctionnaire
    Date d'inscription : 30/10/2010

    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par serge Jeu 28 Mar 2013 - 20:34

    merci les gars
    mon nouveau probleme s'appelle l'alphabet cyrillique
    voici l'alphabet serbe utiliser en cyrillique est en latin љњерттзуиопшђжасдфгхјклчћѕџцвбнм correspond a ljnjerttzuiopšđžasdfghjklčćẑdžcvbnm.Observer il y as 3 c deux z un dz etc...
    le h s'ecrie x le r s'ecrie p etc ....pour vous dire..mon nom en cyrillique c'est марковић
    Very Happy
    donc existe t-il un moyen que dans mon fichier txt je puisse mettre donc le mot en francais=le mot en serbe (latin) mais avec les accents?. j'ai essayé sur un fichier txt ca ne marche pas.
    j'ai essayé avec un fichier rtf ca ma l'air possible mais difficile dans le code du réparateur ...existe t-il une autre façon ??
    merci

    Contenu sponsorisé


    Traducteur (suite) Empty Re: Traducteur (suite)

    Message par Contenu sponsorisé


      La date/heure actuelle est Ven 19 Avr 2024 - 10:15